忍者ブログ
♣想像力是你的超能力
發文曆
11 2018/12 01
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
記事捜尋
貪好玩的(?)





装飾
計數器
バーコード
告示
歡迎大家來留言這樣

網站◆幽嵐奈閣
噗浪◇寧草子居

[1]  [2

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


最近在考慮,從ニコニコ退學了。

首先是混音做不好,另外是聲音也不在狀態好久。
進入了第五個年頭,卻連這點技術也沒有,相熟的混音師也沒有,雖說也因為我根本在混……

想做的事。其實我真正想做的事,我也不知道。
所有想做的事都混入了「想獲得認同」的元素。

也許真正想做的事,就是獲得解脫,在這世界長眠?
不知道。
我把「他人」看得太重要了。
不是天性如此,就是小時候被扭曲了…這不重要。

  

PR

iDOLLA



近日, 總是在迷茫呢…

  

基本上就是,

糟糕我的聲帶……


愛迷エレジー◆DECO*27
カラオケ音源


またあした◆ふわりP


少年銀河◆トラボルタ

只是調教大小聲的MIX也真的無能, 你在期待插頭不合電腦的手電耳機音質能怎樣 (艸)

  

結果買了新咪


自昨天就常常出現這個畫面阻止我入UNLIGHT是怎樣 (掩面
是說怎麼這個Error訊息沒有給翻譯呀 (雖然我明白它說甚麼的說

因為MIX時的困擾我一直覺得是贈品咪的問題所以去書局買了三十多元的咪回來
於是拿《秘蜜〜黒の誓い〜》試咪

因為是試咪, 一開始的「羽堕とした堕天使は」至「漆黒の少女を貫く」都是一發
然後因為「ah- 禁忌の罪は」那段不熟所以亂來了(艸)
所以嘛……

對了, 還有日文歌詞錯很多, 英文台詞也錯 (我英文爛口語差
……還有, 口語首幾句聲音很欠打……


雖然換了咪感覺好像有好 (但因沒合聲不肯定
不過我想用手機用耳筒來MIX都是問題點…我還是要去買耳筒(艸)

  

面對這個錄音軟體, 我想我生歌好了

對於本打算今天畫圖寫故事但結果是錄音這點有點內疚……

功課還是不想面對
香港社會科(Hong Kong Society)的文章反思
英文的Essay
好像還有分組的東西
嗯……唉

錄了一堆會不知是我的節奏感問題還是器材還是軟件問題, 大多都走拍不放了(掩面)

七色のコンパス
似乎沒走拍的有這個
但後半小聲, 一開始的低音明明和第一段一樣但下不去…所以剪掉了

rain stops, good-bye
這個很努力的兩發錄(?)但走拍了, 不甘心, 所以放了純綠音版本
也許大家可從中了解我如今的錄音環境

  

和音我不懂你

今天看了某樂譜後忽然覺得, 和音說不定只是和主音音向逆轉這樣
我找找資料看, 找到說法支持
於是試試看


但我既沒絕對音感更沒相對音感……唱和音時覺得迷路了……
最後那段我覺得失敗了所以放棄了錄和音, 索性和主音合唱好了orz


然後這個我本來打算錄來練和音的,
叫到疑似缺氧 (終於明白高坂唱到要氧氣筒是怎樣了, 不過應該只是我身弱……
和音不錄了

  

無題

關於那個

…其實我一直是想錄新歌上傳
可是又約好要弄PV
不過始終就是對於弄PV這種事心存恐懼

雖然技術上放一張圖加歌詞也OK其實

可能是出自不想做功課的心態

比如說
創革的台詞坑
少年銀河…くっそ!なぜあの時が風邪引きました…不是那樣我想我能做下去的
生放我逃掉了…為甚麼呀……

我記得我在ニコニコ開了個minor account
用它來up一些歌來丟臉也許不錯(誤

  

糟糕糟糕糟糕糟糕糟糕

已經開始把錄新曲和生放變成類功課的東西
進入逃避狀態了

……沒辦法, 電腦不好要整頓我想………

這星期非要KO MEIKO的那首不行←如今還沒記歌名orz

  



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne